{"id":1290,"date":"2024-01-04T17:16:46","date_gmt":"2024-01-04T16:16:46","guid":{"rendered":"https:\/\/welltranslated-services.com\/?page_id=1290"},"modified":"2024-01-05T10:43:35","modified_gmt":"2024-01-05T09:43:35","slug":"conditions-generales-de-service","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/welltranslated-services.com\/es\/conditions-generales-de-service\/","title":{"rendered":"Condiciones generales de servicio"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"1290\" class=\"elementor elementor-1290\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-8e82bdf e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"8e82bdf\" data-element_type=\"container\" data-settings=\"{&quot;content_width&quot;:&quot;boxed&quot;}\" data-core-v316-plus=\"true\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-038a18f elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"038a18f\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<style>\/*! elementor - v3.16.0 - 20-09-2023 *\/\n.elementor-heading-title{padding:0;margin:0;line-height:1}.elementor-widget-heading .elementor-heading-title[class*=elementor-size-]>a{color:inherit;font-size:inherit;line-height:inherit}.elementor-widget-heading .elementor-heading-title.elementor-size-small{font-size:15px}.elementor-widget-heading .elementor-heading-title.elementor-size-medium{font-size:19px}.elementor-widget-heading .elementor-heading-title.elementor-size-large{font-size:29px}.elementor-widget-heading .elementor-heading-title.elementor-size-xl{font-size:39px}.elementor-widget-heading .elementor-heading-title.elementor-size-xxl{font-size:59px}<\/style><h1 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Condiciones generales de servicio<\/h1>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-190f28e e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"190f28e\" data-element_type=\"container\" data-settings=\"{&quot;content_width&quot;:&quot;boxed&quot;}\" data-core-v316-plus=\"true\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d816823 e-flex e-con-boxed e-con e-child\" data-id=\"d816823\" data-element_type=\"container\" data-settings=\"{&quot;content_width&quot;:&quot;boxed&quot;}\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a2dd5eb elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"a2dd5eb\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<style>\/*! elementor - v3.16.0 - 20-09-2023 *\/\n.elementor-widget-text-editor.elementor-drop-cap-view-stacked .elementor-drop-cap{background-color:#69727d;color:#fff}.elementor-widget-text-editor.elementor-drop-cap-view-framed .elementor-drop-cap{color:#69727d;border:3px solid;background-color:transparent}.elementor-widget-text-editor:not(.elementor-drop-cap-view-default) .elementor-drop-cap{margin-top:8px}.elementor-widget-text-editor:not(.elementor-drop-cap-view-default) .elementor-drop-cap-letter{width:1em;height:1em}.elementor-widget-text-editor .elementor-drop-cap{float:left;text-align:center;line-height:1;font-size:50px}.elementor-widget-text-editor .elementor-drop-cap-letter{display:inline-block}<\/style>\t\t\t\t<div class=\"page\" title=\"Page 1\"><div class=\"layoutArea\"><div class=\"column\"><p>Las presentes condiciones generales de servicio establecen los derechos y obligaciones de Auriane Michotte de Welle, traductora registrada con el n\u00famero Y8382012K, con domicilio social en la calle Monte Oliveti 63, 3 IZQ, 28038 Madrid, Espa\u00f1a (el \"Proveedor de Servicios\").<br \/>d\u2019une part,<\/p><p>y cualquier persona f\u00edsica o jur\u00eddica que desee beneficiarse de sus servicios (el \"Cliente\").<\/p><\/div><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f8a8842 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"f8a8842\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">1. APLICACI\u00d3N DE LAS CONDICIONES GENERALES - FUERZA EJECUTIVA<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e0f1e9f elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"e0f1e9f\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"page\" title=\"Page 1\"><div class=\"layoutArea\"><div class=\"column\"><p>Todo pedido realizado implica la aceptaci\u00f3n plena y sin reservas por parte del Cliente de las presentes condiciones generales de servicio, con exclusi\u00f3n de cualquier otro documento.<\/p><p>Ninguna condici\u00f3n especial podr\u00e1 prevalecer sobre las presentes condiciones generales de prestaci\u00f3n de servicios, salvo excepci\u00f3n formal por escrito que figure en la orden de pedido, que habr\u00e1 adquirido car\u00e1cter firme y definitivo.<\/p><p>La prestaci\u00f3n de cualquier servicio por parte del Proveedor de Servicios implica la aceptaci\u00f3n por parte del Cliente de las presentes condiciones generales y la renuncia a sus propias condiciones generales de compra. A falta de aceptaci\u00f3n expresa, cualquier condici\u00f3n contraria ser\u00e1 inoponible al Proveedor de Servicios, independientemente del momento en que se haya puesto en conocimiento del Proveedor de Servicios.<\/p><p>El hecho de que el Proveedor de Servicios no invoque en un momento dado cualquiera de las presentes condiciones generales de prestaci\u00f3n de servicios no podr\u00e1 interpretarse como una renuncia al derecho de invocar posteriormente cualquiera de dichas condiciones.<\/p><\/div><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a6a3bd9 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"a6a3bd9\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">2. REALIZACI\u00d3N DE PEDIDOS \/ PRESUPUESTOS<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-066dfa0 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"066dfa0\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"page\" title=\"Page 1\"><div class=\"layoutArea\"><div class=\"column\"><p>Cada pedido realizado por el Cliente va generalmente precedido de un presupuesto gratuito elaborado por el Proveedor de Servicios sobre la base de los documentos a traducir o de la informaci\u00f3n proporcionada por el Cliente.<\/p><p>El presupuesto enviado por el Proveedor de Servicios al Cliente, por correo postal o correo electr\u00f3nico, especifica en particular:<\/p><ul><li style=\"list-style-type: none;\"><ul><li><p>El n\u00famero de p\u00e1ginas o palabras a traducir ;<\/p><\/li><li><p>El idioma de la traducci\u00f3n;<\/p><\/li><li><p>C\u00f3mo se determina el precio del servicio de traducci\u00f3n. El servicio de traducci\u00f3n se factura bien a tanto alzado, bien en funci\u00f3n del tiempo empleado, bien en funci\u00f3n de la lista de precios del proveedor de servicios vigente el d\u00eda en que se elabora el presupuesto, en particular por palabra de origen (es decir, por palabra contenida en el texto que debe traducirse) o por palabra de destino (es decir, por palabra contenida en el texto traducido) seg\u00fan el desglose propuesto por Microsoft Word u otra herramienta de traducci\u00f3n asistida por ordenador (TAO), por l\u00ednea o por p\u00e1gina;<\/p><\/li><li><p>\u00a0El plazo de entrega de la traducci\u00f3n;<\/p><\/li><li><p>El formato de los documentos que deben traducirse si se requiere un dise\u00f1o espec\u00edfico para el documento entregado;<\/p><\/li><li><p>Cualquier aumento de precio aplicado en particular por razones de urgencia, investigaci\u00f3n terminol\u00f3gica espec\u00edfica o cualquier otra solicitud fuera del \u00e1mbito de los servicios habituales prestados por el Proveedor de Servicios.<\/p><\/li><\/ul><\/li><\/ul><p>Para confirmar un pedido firme y definitivo, el Cliente deber\u00e1 devolver el presupuesto al Proveedor de Servicios sin cambios, ya sea por correo postal o fax firmado con la menci\u00f3n \"bon pour accord\" en caso de que el presupuesto se haya enviado por fax o correo postal, o por correo electr\u00f3nico con una expresi\u00f3n de consentimiento en caso de que el presupuesto se haya enviado por correo electr\u00f3nico. Si no se recibe la aceptaci\u00f3n del presupuesto, el Proveedor de Servicios se reserva el derecho de no iniciar el servicio.<\/p><p>A falta de confirmaci\u00f3n del pedido en los t\u00e9rminos definidos anteriormente en el plazo indicado en el presupuesto o, en su defecto, en el plazo de 3 (tres) meses a partir de la fecha de env\u00edo del presupuesto, \u00e9ste se considerar\u00e1 caducado.<\/p><p>El Proveedor de Servicios se reserva el derecho, tras informar al Cliente, de aumentar las tarifas de los servicios y\/o de no cumplir con la fecha de entrega indicada en la confirmaci\u00f3n inicial del pedido del Cliente, especialmente en los siguientes casos:<\/p><ol><li><p>Modificaci\u00f3n o adici\u00f3n de documentos adicionales por parte del Cliente despu\u00e9s de que el Proveedor de Servicios haya elaborado el presupuesto. En este caso, el Proveedor de Servicios se reserva el derecho de ajustar la tarifa en funci\u00f3n del volumen de texto adicional que deba tratarse;<\/p><\/li><li><p>La ausencia de documentos en el momento de la elaboraci\u00f3n del presupuesto (si el presupuesto ha tenido que elaborarse simplemente sobre la base del n\u00famero aproximado de palabras y de un extracto del contenido que debe tratarse).<\/p><\/li><\/ol><p>A falta de acuerdo expreso del Cliente con estas nuevas condiciones de entrega y\/o facturaci\u00f3n, el Proveedor de Servicios se reserva el derecho de no iniciar su servicio.<br \/>Salvo que se acuerde lo contrario en el presupuesto, los gastos derivados de la prestaci\u00f3n del servicio (desplazamiento, env\u00edo de correo urgente, etc.) correr\u00e1n a cargo del Cliente.<\/p><p>Cualquier decisi\u00f3n de conceder un descuento o reducci\u00f3n o de aplicar tarifas decrecientes, basadas en un porcentaje o en una tarifa plana (por p\u00e1gina, por l\u00ednea o por hora), queda a la entera discreci\u00f3n del Proveedor de Servicios, y \u00fanicamente para el servicio objeto del descuento o reducci\u00f3n. Los descuentos o rebajas concedidos al Cliente no dar\u00e1n lugar en ning\u00fan caso a un derecho adquirido para servicios posteriores.<\/p><p>Si el Proveedor de Servicios no ha enviado al Cliente un presupuesto por adelantado, los pedidos se realizar\u00e1n mediante un simple intercambio de correos electr\u00f3nicos y los servicios de traducci\u00f3n se facturar\u00e1n de acuerdo con la tarifa b\u00e1sica aplicada habitualmente por el Proveedor de Servicios o cualquier otra tarifa acordada entre el Proveedor de Servicios y el Cliente en el intercambio de correos electr\u00f3nicos. Toda validaci\u00f3n por parte del Cliente del plazo comunicado por el Proveedor de Servicios constituye un pedido.<\/p><\/div><\/div><\/div><div class=\"page\" title=\"Page 2\"><div class=\"layoutArea\"><div class=\"column\">\u00a0<\/div><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-37df95c elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"37df95c\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">3. PRUEBA<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3cb5cf4 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"3cb5cf4\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"page\" title=\"Page 2\"><div class=\"layoutArea\"><div class=\"column\"><p>A efectos de probar la existencia de esta aceptaci\u00f3n de presupuesto, el Cliente acepta considerar los faxes, correos electr\u00f3nicos, copias y soportes electr\u00f3nicos como equivalentes al original y como prueba perfecta.<\/p><\/div><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e034eee elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"e034eee\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">4. PAGO ANTICIPADO<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-34b7596 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"34b7596\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"page\" title=\"Page 3\"><div class=\"layoutArea\"><div class=\"column\"><p>Todo pedido superior a 1.000 (mil) euros antes de impuestos puede estar sujeto a la solicitud de un dep\u00f3sito cuyo porcentaje se especifica en el presupuesto. En este caso, la prestaci\u00f3n de los servicios no comenzar\u00e1 hasta que se haya recibido el dep\u00f3sito.<\/p><\/div><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-4f77ae1 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"4f77ae1\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">5. PLAZO DE ENTREGA<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-92f0d8e elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"92f0d8e\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"page\" title=\"Page 3\"><div class=\"layoutArea\"><div class=\"column\"><p>A reserva de la recepci\u00f3n por parte del Proveedor de Servicios de todos los documentos objeto del servicio de traducci\u00f3n, la fecha de entrega, dada a t\u00edtulo indicativo y mencionada en el presupuesto, s\u00f3lo es aplicable a condici\u00f3n de que el Cliente confirme su pedido de conformidad con los procedimientos definidos en el art\u00edculo 2 anterior en un plazo de 3 (tres) d\u00edas laborables a partir de la recepci\u00f3n del presupuesto. Transcurrido este plazo, la fecha de entrega podr\u00e1 revisarse en funci\u00f3n de la carga de trabajo del Proveedor de Servicios.<\/p><\/div><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a80643a elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"a80643a\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">6. OBLIGACIONES DEL PROVEEDOR DE SERVICIOS<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-7ef5f4e elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"7ef5f4e\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"page\" title=\"Page 3\"><div class=\"layoutArea\"><div class=\"column\"><p>El Proveedor de Servicios se esforzar\u00e1 por realizar la traducci\u00f3n con la mayor fidelidad posible al original y de acuerdo con los usos de la profesi\u00f3n. El Proveedor de Servicios har\u00e1 todo lo posible por tener en cuenta e integrar en la traducci\u00f3n cualquier informaci\u00f3n facilitada por el Cliente (glosarios, planos, dibujos, abreviaturas, etc.). El Proveedor de Servicios no se hace responsable de las incoherencias o ambig\u00fcedades del texto original. El Cliente es el \u00fanico responsable de verificar la coherencia t\u00e9cnica del texto final.<\/p><\/div><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-4715711 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"4715711\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">7. OBLIGACIONES DEL CLIENTE<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-16352d1 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"16352d1\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"page\" title=\"Page 3\"><div class=\"layoutArea\"><div class=\"column\"><p>El Cliente se compromete a facilitar al Proveedor de Servicios todos los textos a traducir y toda la informaci\u00f3n t\u00e9cnica necesaria para su comprensi\u00f3n y, en su caso, la terminolog\u00eda espec\u00edfica requerida. Si el Cliente no informa al Proveedor de Servicios, \u00e9ste no podr\u00e1 ser considerado responsable de las faltas de conformidad o de los plazos incumplidos.<\/p><p>El Cliente dispone de 10 (diez) d\u00edas laborables a partir de la recepci\u00f3n de los documentos traducidos o revisados para manifestar por escrito cualquier disconformidad con la calidad del servicio. Una vez transcurrido este plazo, se considerar\u00e1 que el servicio ha sido debidamente realizado y no podr\u00e1 presentarse ninguna objeci\u00f3n. A tal efecto, el cliente acepta considerar como prueba de entrega cualquier acuse de recibo por correo postal, fax o correo electr\u00f3nico.<\/p><\/div><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f298d7b elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"f298d7b\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">8. CONFIDENCIALIDAD<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f834f9f elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"f834f9f\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"page\" title=\"Page 3\"><div class=\"layoutArea\"><div class=\"column\"><p>El Proveedor de Servicios se compromete a respetar la confidencialidad de cualquier informaci\u00f3n puesta en su conocimiento antes, durante o despu\u00e9s de la prestaci\u00f3n de sus servicios. Los originales se devolver\u00e1n al Cliente previa solicitud por escrito.<\/p><p>El Proveedor de Servicios no podr\u00e1 ser considerado responsable en caso de interceptaci\u00f3n o apropiaci\u00f3n indebida de informaci\u00f3n durante la transferencia de datos, en particular a trav\u00e9s de Internet. Por consiguiente, es responsabilidad del Cliente informar al Proveedor de Servicios, antes o en el momento del pedido, de los medios de transferencia que desea que se utilicen para garantizar la confidencialidad de cualquier informaci\u00f3n sensible.<\/p><\/div><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-6057600 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"6057600\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">9. FORMATO<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e56552a elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"e56552a\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"page\" title=\"Page 4\"><div class=\"layoutArea\"><div class=\"column\"><p>La traducci\u00f3n se entrega por correo electr\u00f3nico u otra plataforma previamente acordada (como WeTransfer) en el formato acordado con el cliente. Previa solicitud, puede entregarse por fax o en copia impresa por correo postal. Cualquier otro medio de transferencia o formato deber\u00e1 ser acordado expresamente entre las partes y podr\u00e1 estar sujeto a facturaci\u00f3n adicional.<\/p><\/div><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d16bf4e elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"d16bf4e\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">10. RESPONSABILIDAD<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-66e51c9 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"66e51c9\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"page\" title=\"Page 4\"><div class=\"layoutArea\"><div class=\"column\"><p>La responsabilidad del Proveedor de Servicios se limita \u00fanicamente al importe de la factura en cuesti\u00f3n.<\/p><p>En ning\u00fan caso podr\u00e1 responsabilizarse al Proveedor de Servicios de reclamaciones basadas en matices estil\u00edsticos.<\/p><p>Tenga en cuenta que los plazos de entrega se dan a t\u00edtulo indicativo y que su incumplimiento no dar\u00e1 lugar, en principio, a penalizaciones por retraso en la entrega. En cualquier caso, el Proveedor de Servicios no podr\u00e1 ser considerado responsable de los da\u00f1os directos o indirectos causados al Cliente o a terceros como consecuencia de un retraso en la entrega debido, en particular, a un caso de fuerza mayor, o a cualquier problema de entrega.<\/p><\/div><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-8769322 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"8769322\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">11. CORRECCIONES Y REVISI\u00d3N<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-824529c elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"824529c\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"page\" title=\"Page 4\"><div class=\"layoutArea\"><div class=\"column\"><p>En caso de desacuerdo sobre determinados puntos del servicio, el Proveedor de Servicios se reserva el derecho de corregir el servicio en colaboraci\u00f3n con el Cliente.<\/p><p>Si la traducci\u00f3n se va a publicar, el Proveedor de Servicios debe recibir la prueba de imprenta para su revisi\u00f3n.<\/p><p>Salvo que se acuerde lo contrario por escrito, cualquier correcci\u00f3n o revisi\u00f3n se facturar\u00e1 seg\u00fan la tarifa horaria vigente.<\/p><\/div><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-19bb358 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"19bb358\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">12. CONDICIONES DE PAGO<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-8ffc2bb elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"8ffc2bb\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"page\" title=\"Page 4\"><div class=\"layoutArea\"><div class=\"column\"><p>Salvo que se especifique lo contrario en el presupuesto, las facturas son netas, sin descuento y pagaderas en un plazo de 30 (treinta) d\u00edas a partir de la fecha de la factura.<\/p><p>En caso de pago por cheque o transferencia bancaria desde el extranjero, todos los gastos de cambio y bancarios estar\u00e1n sujetos bien a un recargo a tanto alzado especificado en el presupuesto, bien a la facturaci\u00f3n \u00edntegra al Cliente.<\/p><p>La traducci\u00f3n seguir\u00e1 siendo propiedad del traductor hasta que se haya recibido el pago completo.<\/p><p>En el caso de los clientes profesionales \u00fanicamente, cabe se\u00f1alar que en caso de retraso en el pago, los pedidos en curso se suspenden autom\u00e1ticamente hasta el pago \u00edntegro y el Cliente es responsable, sin necesidad de requerimiento previo, de conformidad con el art\u00edculo L.441-6 del C\u00f3digo de Comercio franc\u00e9s, de los intereses de demora calculados al tipo aplicado por el Banco Central Europeo a su \u00faltima operaci\u00f3n de refinanciaci\u00f3n m\u00e1s 10 puntos porcentuales, aplicados al importe de la factura en cuesti\u00f3n, as\u00ed como de una indemnizaci\u00f3n fija por gastos de cobro de 40 euros.<\/p><\/div><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3f693c9 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"3f693c9\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">13. PROPIEDAD INTELECTUAL<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-55fe921 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"55fe921\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"page\" title=\"Page 5\"><div class=\"layoutArea\"><div class=\"column\"><p>Antes de presentar un documento para su traducci\u00f3n al Proveedor de Servicios, el Cliente debe asegurarse de que tiene derecho a hacerlo. Por lo tanto, el Cliente debe ser el autor del documento original o haber obtenido una autorizaci\u00f3n previa por escrito para la traducci\u00f3n por parte del titular de los derechos de autor del documento.<\/p><p>En caso contrario, el Proveedor de Servicios no podr\u00e1 ser considerado responsable en ning\u00fan caso si la totalidad o parte de los documentos confiados por el Cliente infringen los derechos de propiedad intelectual o cualquier otro derecho de un tercero o cualquier normativa aplicable. En tal caso, el Cliente ser\u00e1 el \u00fanico responsable de los da\u00f1os y perjuicios y de las consecuencias financieras derivadas \u00fanicamente de su negligencia.<\/p><p>Adem\u00e1s, el Cliente reconoce que la traducci\u00f3n realizada por el Proveedor de Servicios constituye un documento nuevo, cuyos derechos de autor pertenecen conjuntamente al autor del documento original y al Proveedor de Servicios. Por consiguiente, en el caso de prestaciones de car\u00e1cter literario o art\u00edstico, y sin perjuicio de sus derechos patrimoniales sobre su obra, el Proveedor de Servicios se reserva el derecho a exigir que se mencione su nombre en cualquier copia o publicaci\u00f3n de su prestaci\u00f3n, de conformidad con el art\u00edculo L.132- 11 del C\u00f3digo de la Propiedad Intelectual franc\u00e9s.<\/p><\/div><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-2901b30 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"2901b30\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">14. CANCELACI\u00d3N<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-281a36d elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"281a36d\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"page\" title=\"Page 5\"><div class=\"layoutArea\"><div class=\"column\"><p>En caso de anulaci\u00f3n de un pedido en curso, por el motivo que sea, notificado por escrito al Prestador de Servicios, los trabajos ya realizados se facturar\u00e1n al Cliente a raz\u00f3n del 100% (cien por cien) y los trabajos que queden por realizar a raz\u00f3n del 50% (cincuenta por ciento).<\/p><\/div><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-702c837 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"702c837\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">15. ACUERDO AMISTOSO<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-cee0adb elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"cee0adb\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"page\" title=\"Page 5\"><div class=\"layoutArea\"><div class=\"column\"><p>Las partes se comprometen, en caso de litigio de cualquier naturaleza y antes de cualquier acci\u00f3n judicial, a someterse a un intento de conciliaci\u00f3n.<\/p><p>A tal efecto, tan pronto como se produzca el hecho litigioso, las partes se comprometen a someter conjuntamente el asunto al Comit\u00e9 de Arbitraje de la SFT mediante carta certificada con copia enviada por carta certificada a la otra parte.<\/p><p>Las partes se comprometen a hacer todo lo posible para que esta conciliaci\u00f3n tenga todas las posibilidades de \u00e9xito. Se comprometen a actuar de buena fe. Asimismo, se comprometen a no someter el asunto a un juez durante los 4 (cuatro) meses siguientes a su sometimiento al Comit\u00e9 y aceptan que cualquier sometimiento efectuado en contradicci\u00f3n con esta obligaci\u00f3n podr\u00e1 interpretarse como un despido o, en su defecto, como un obst\u00e1culo a cualquier soluci\u00f3n amistosa del litigio y justifica el pago a la otra parte de una indemnizaci\u00f3n de 1.500 (mil quinientos) euros.<\/p><\/div><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-24dc175 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"24dc175\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">16. LEY APLICABLE - JURISDICCI\u00d3N<\/h2>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-4a259a7 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"4a259a7\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"page\" title=\"Page 5\"><div class=\"layoutArea\"><div class=\"column\"><p>Las presentes condiciones generales se rigen y deben interpretarse de conformidad con la legislaci\u00f3n francesa. A falta de acuerdo amistoso de conformidad con el art\u00edculo 15 anterior, las partes otorgan competencia exclusiva a los tribunales franceses para resolver cualquier litigio relacionado con la prestaci\u00f3n del servicio y las presentes condiciones generales.<\/p><\/div><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e9a82e6 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"e9a82e6\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"page\" title=\"Page 5\"><div class=\"layoutArea\"><div class=\"column\"><p>\u00daltima actualizaci\u00f3n: 4 de enero de 2024<\/p><\/div><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Conditions g\u00e9n\u00e9rales de service Ces conditions ge\u0301ne\u0301rales de prestation de services pre\u0301sentent les droits et les obligations de Auriane Michotte de Welle, traductrice enregistr\u00e9e sous le nume\u0301ro Y8382012K et dont le si\u00e8ge social est situ\u00e9 Calle Monte Oliveti 63, 3 IZQ, 28038 Madrid, Espagne (le \u00ab Prestataire \u00bb),d\u2019une part, et toute personne physique ou morale [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0},"acf":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/welltranslated-services.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1290"}],"collection":[{"href":"https:\/\/welltranslated-services.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/welltranslated-services.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/welltranslated-services.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/welltranslated-services.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1290"}],"version-history":[{"count":13,"href":"https:\/\/welltranslated-services.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1290\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1318,"href":"https:\/\/welltranslated-services.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1290\/revisions\/1318"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/welltranslated-services.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1290"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}