¿Cómo funciona?
Descubra cómo funciona la colaboración de la A a la Z.
01
ÉTAPA 1: DEFINE TU PROYECTO
Cuando te pones en contacto conmigo, facilítame toda la información posible sobre el proyecto: la naturaleza del texto, el sector de actividad, el número de palabras (dentro de lo posible) y cualquier otro detalle que consideras pertinente. Lo ideal es que me adjuntes el texto original o un extracto del mismo para que pueda evaluar mejor los requisitos del proyecto.
02
ÉTAPA 2: PRESUPESTO
Una vez recopilada toda la información necesaria, te enviaré un presupuesto en un plazo de 24 horas, indicando los distintos elementos del servicio requerido, el precio y la fecha de entrega propuesta. En cuanto aceptes el presupuesto (mediante firma o confirmación por correo electrónico), comenzará el proyecto.
03
ÉTAPA 3: RELLENA UN BRIEF
Puedo pedirte que rellenes un documento en el que describas la finalidad del proyecto, el tono de tu marca y su público objetivo. También puedes incluir requisitos específicos del proyecto o detalles sobre la empresa. Esto me ayudará a comprender mejor tus necesidades y a ofrecerte una traducción más precisa y adaptada.
Si lo deseas, también podemos organizar una videoconferencia para hablar de todos los detalles del proyecto.
04
ÉTAPA 4: TRADUCCIÓN
La traducción implica una profunda investigación, tanto terminológica como sectorial y temática. Para garantizar un resultado de calidad, también utilizo herramientas profesionales, como programas especializados de traducción asistida por ordenador (TAO) y autoedición (DTP), programas avanzados de corrección, etc. Al mismo tiempo, elaboro glosarios personalizados para garantizar la coherencia terminológica a lo largo de todo el proyecto.
05
ÉTAPA 5: ENTRAGA Y PAGO
Te entregaré el proyecto final en el plazo acordado, utilizando el canal que prefieras (correo electrónico, WeTransfer, etc.). También recibirás una factura, que deberás abonar por transferencia bancaria en un plazo de 30 días a partir del final del mes de emisión.
Si deseas revisar o ajustar alguna parte de la traducción, dispones de 10 días para solicitar una revisión*. Por favor, sea lo más específico posible en tus comentarios.
*Las correcciones pueden estar sujetas a cargos adicionales en función del alcance de la revisión solicitada.